Após Lalola, agora o blog também trará notícias sobre o melhor das novelas argentinas!

quarta-feira, 27 de janeiro de 2010

Mike enche Peterson de orgulho


Mike Amigorena voltou ao teatro em “La noche antes de los bosques” de Bernad Marie Koltés, e Carla Peterson esteve aí para aplaudí-lo e levar-lhe as felicitações dos colegas presentes na sala Pablo Neruda do Complexo 'La Plaza'. Carla chegou 15 minutos antes do começo da apresentação, se sentou na primeira fila e até se emocionou com a interpretação de seu namorado.Depois de baixar as cortinas, Peterson se dirigiu ao camarins e cerca de vinte e cinco a quarenta minutos mais tarde saiu orguhlosa de mãos dadas com Amigorena. Depois de “El niño argentino” Mike retornou ao teatro e se mete completamnete na obra “La noche antes de los bosques”, uma proposta dirigida por Alejandra Ciurlanti. Um homem -cujo nome desconhecemos -ve a outro homem na rua, no meio da noite, debaixo da chuva e trata de conseguir que o acompanhe. A obra é um monólogo de balance. É uma viagem ao mais íntimo, é um hino ao amor por sombras maternas, por anjos no meio do caos. É uma metáfora do reencontro com a natureza. O intérprete: Mente? Inventa? Delira? ou fala com o objetivo de manter o canal de comunicação com o outro? Sem dúvida quer manter aberto o canal de comunicação com o outro. Quer conseguir esse vínculo tão desejado, para não sentir-se só, doente de solidão. “La noche, antes de los bosques” marca a ingresso de Koltès ao teatro universal. Logo após de uma profunda investigação nas possibilidades das estruturas de monólogos, “La noche…” se constitue como um monodiálogo: um diálogo no qual só se registram as intervenções de um interlocutor, há outro que escuta, dá seu aval ou discorda, porém está silenciado.A poética se concentra no dizer de um só personagem que evoca, desde a sua, outras vozes. A articulação da obra é rítmica, musical e parece estar regida por una gramática da fala, da conversação, e do balbuciu e por vez responde a uma matriz musical. A música da respiração, dos titubeios da alma. Com esta peça Koltès leva a sua completa expressão o Cronotopo da noite, na que vagam homens e mulheres sozinhos que se buscam com desespero e desconfiança, que não se conhecem e se temem. Koltès reformula um tópico presente na literatura francesa, de Baudelaire a Antonin Artoud. O que a noite oculta entre as sombras Koltès o põe no centro da cena.






FICHA TÉCNICA




Autor: Bernard Marie Koltès


Tradução: Silvana Stabielli


Adaptação: Silvana Stabielli y Alejandra Ciurlanti


Intérprete: Mike Amigorena


Direção Geral: Alejandra Ciurlanti


Disenho de cenografia: Alberto Negrin


Disenho de luzes: Eli Sirlin


Música original: Ivan Wyszogrod


Disenho de Som: Guillermo Lopez


Coreografia: Diana Szeinblum


Figurino: Silvio Rodríguez Molina


Stage Manager: Virginia Martínez Lastra


Assistente de direção: Luciano Villa


Imprensa e comunicação: Colombo-Pashkus


Produção executiva: Fernando Zaldivar Posse


Direção de produção: Alejandra Menalled







FONTE: Puroshow.com

Nenhum comentário: